午夜福利国产片3_91亚洲精品_国产在线看片无码不卡群交_特黄a级片久久

設為首頁 | 加入收藏 | 繁體中文
你好,歡迎光臨大連瓦房店市市場協(xié)會網站  
網站首頁關于我們政府動態(tài)協(xié)會相關文件維權服務會員單位協(xié)會章程攝影作品資源下載留言咨詢
您現在的位置:大連瓦房店市市場協(xié)會 > > 媒體報道
用戶名:
密 碼:
   
忘記密碼?點這里重設
     新聞資訊
    媒體報道
 
白紙黑字的“韓國春聯(lián)”被中國網友圍觀,當地居民:白色代表干凈純潔
來源:極目新聞 網易號 點擊數:1833次 更新時間:2023/2/4 9:14:49

 

極目新聞記者 肖名遠 趙德龍

立春將至,韓國多地提前貼上“立春帖”慶祝,被稱為韓國版春聯(lián),引發(fā)中國網友關注。許多人好奇,韓國春聯(lián)和中國春聯(lián)有啥區(qū)別,為何韓國春聯(lián)用漢字書寫,并且使用白紙?


韓國慶尚南道一家書院在貼立春帖(圖片來源:韓聯(lián)社)

2月3日,多位在韓國生活和留學的中國網友向極目新聞記者介紹,立春在韓國具有許多意義,人們在這個時刻會用立春帖祈求好運。韓國人喜歡白色,代表干凈純潔,就連春節(jié)期間給的“紅包”也是白色。

白色“韓國春聯(lián)”字數少無橫幅

據韓聯(lián)社2月1日報道,立春將至,韓國多地民俗村和鄉(xiāng)校提前貼上“立春帖”慶祝。韓國立春還有吃“五辛菜”的習俗。網友好奇,作為“韓國版春聯(lián)”的立春帖,和中國春聯(lián)有哪些異同?

2月3日,多位在韓華人向極目新聞記者介紹,其實韓國春聯(lián)不光貼在民俗村和鄉(xiāng)校,有的居民和商戶門口也會貼。

唐女士在韓國安城留學,她介紹說,韓國春聯(lián)不像中國的那么復雜,只有上下聯(lián)沒有橫幅,字數也較少,最常見的是“立春大吉”“建陽多慶”“國泰民安”等,用的是較短的白紙。

唐女士回憶,她第一次看到韓國春聯(lián)還是2022年,發(fā)現路邊的飯店門口用透明膠帶粘貼著“建陽多慶,立春大吉”幾個漢字!爱敃r也感到好奇,不過很明顯這種貼字和咱們的春聯(lián)不一樣!碧婆空f,立春貼是兩張比較小的長方形白紙,用粗筆寫的黑字,兩張紙呈“八”字形狀貼著,這家店應該是一家牛肉火鍋店。


唐女士在飯店門口看到的“韓國春聯(lián)”(受訪者供圖)

不過,在唐女士印象中,她所居住的小區(qū)和附近街道,很少見到有居民家門上貼這種春聯(lián)!霸谝恍┯袣v史背景的建筑上,可以看到這種對聯(lián)!碧婆空f,她在韓國古裝電視劇中,也看到過這種對聯(lián)。

唐女士介紹,她聽韓國當地人講,立春是二十四節(jié)氣的第一個,立春貼是沿襲的韓國古代的傳統(tǒng),有迎接立春、祈求好運的意思。她看到的“建陽多慶”,意為期待陽光燦爛的日子增加,福慶不絕。

《韓國日報》也稱,貼立春帖體現了民眾迎福避難的心愿。隨著春天的腳步越來越近,韓國立春還有吃“五辛菜”的習俗。五辛菜一般指的是韭菜、山蒜、水芹菜等五種味道較重的蔬菜,立春吃這個,有兼?zhèn)淙寮椅宓潞蜕眢w健康的寓意。

韓國人春節(jié)給白色“紅包”

馬女士是成都人,她丈夫是韓國人,今年她在韓國公婆家過春節(jié)。

馬女士介紹,她公婆家并沒有貼春聯(lián),不過公婆的鄰居是一位獨居的婆婆,其鐵門上貼著“立春大吉,建陽多慶”幾個毛筆字。前幾年她在全州的古鎮(zhèn)上,也看到有居民家門口貼著春聯(lián)。這種春聯(lián)有人會在春節(jié)前貼,有的會在立春前夕貼,有的自己寫,有的找懂中文的先生寫,還可以去寺廟領。


馬女士公婆家鄰居婆婆家門口的春聯(lián)(受訪者供圖)

“韓國也過年,和中國是同一天!瘪R女士說,韓國人稱過年為“舊正”,年俗和中國相似,也會吃團圓飯、祭祀祖先、相互拜年、給壓歲錢。

“我女兒收到了她爺爺的壓歲錢!瘪R女士說,過年期間,她女兒給爺爺唱了一段新年祝福,并按韓國鞠躬儀式行禮,爺爺就給了她一個白色信封封裝的“紅包”。過年期間,公婆家里會祭拜祖先,吃年糕并喝各種湯。


韓國某商戶門口的立春貼(受訪者供圖)

韓國春聯(lián)為什么寫的是漢字?對此馬女士表示,在她記憶中,韓國使用漢字的情形并不少,并且韓國很多詞語和漢字的發(fā)音比較相似。日前她在韓國全州古鎮(zhèn)的一個史料館內,看到一些歷史資料也是用中文寫的,并且部分還使用了“光緒四年”“光緒十四年”的年號。

馬女士的婆婆今年69歲,曾就讀于韓國釜山女子大學。據她講述,用漢字寫春聯(lián)也是延續(xù)老傳統(tǒng),小時候她也會看《紅樓夢》《三國志》《論語》之類書籍。馬女士的婆婆還介紹,相比中國春聯(lián)所用的紅色,韓國人確實更偏愛白色,白色代表干凈純潔,街上人們的穿著也多是白色,白色更醒目。當然用白紙寫春聯(lián)更重要的原因,也是沿襲傳統(tǒng)。

(來源:極目新聞)

【刷新頁面】【加入收藏】【打印此文】 【關閉窗口】
上一篇:大額存單“一單難求”,銀行客戶經理開始賣保險了 下一篇:旅游博主自曝私闖著名保護景點,文旅局:正尋找此人,將批評或罰款
 
   友情鏈接:遼寧省紀檢最高檢中央紀檢監(jiān)察民主與法制網中國政府網遼寧省人民政大連市人民政瓦房店市人民
協(xié)會榮譽 | 會長致辭 | 協(xié)會簡介 | 機構設置及職責范圍 | 協(xié)會職能 | 聯(lián)系我們
大連瓦房店市市場協(xié)會 2007-2013 @ All Rights Reserved 遼ICP備13013779號-1
郵件:2931180103@qq.com 電話:0411-85595991  地址:遼寧瓦房店市   技術支持:瓦房店匯杰網絡